Premsa universitària de Catalunya, el País Valencià, les Illes Balears, Catalunya Nord, Andorra i l'Alguer|diumenge, octubre 21, 2018
Sou aquí: Home » Miscel·lània » Un seminari a València de la Universitat Internacional Menéndez Pelayo presentarà l’empremta de Blasco Ibáñez en el cinema japonés

Un seminari a València de la Universitat Internacional Menéndez Pelayo presentarà l’empremta de Blasco Ibáñez en el cinema japonés 

compartir

Vicente_Blasco_Ibáñez

 La seu a València de la Universitat Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) celebrarà, del 3 al 5 de juliol, el seminari ‘Blasco Ibáñez i les arts visuals’, en què s’analitzarà la influència de l’escriptor en el seté art i es revelaran algunes sorpreses, com la seua empremta en la cinematografia japonesa amb material “inèdit” a Espanya, destaca l’entitat educativa.

 La UIMP, en col·laboració amb la Casa Museu Blasco Ibáñez i la Regidoria de Cultura de l’Ajuntament de València, organitza este curs, que pretén abordar la relació entre el novel·lista valencià i l’art cinematogràfic, declaren els impulsors de la iniciativa en un comunicat.

 Al seminari –resultat d’una xarxa internacional d’hispanistes interessats en Blasco– es posarà el focus sobre la influència “indubtable” de l’escriptor i polític en la cinematografia, des de les fites més coneguts, com les adaptacions nord-americanes de ‘Sangre y Arena’ i ‘Los cuatro jinetes del Apocalipsis’ –amb una gran repercussió a Hollywood– però també aspectes més desconeguts d’un llegat que arriba al Japó.

 Així, l’especialista David George, del Bats College de Lewiston, presentarà una pel·lícula japonesa inèdita a Espanya basada en un relat de Blasco. El periple de l’autor per terres nipones arranca, segons explicarà l’estudiós en la ponència que presentarà a València, el 24 de desembre de 1923, quan el novel·lista desembarca al port de Yokohama on comença un tour pel Japó, han assenyalat a Europa Press els responsables de l’activitat formativa.

 En la cimera de la seua fama internacional, és rebut com una autèntica celebritat –explicarà l’especialista– i el seu nom i foto apareixen a la premsa de Tòquio al costat d’articles que fan recompte detallat de la seva vida i obra. Quan va arribar al país oriental, diversos dels seus llibres ja s’havien traduïts al japonés i les adaptacions fetes a Hollywood s’havien estrenat als cines de Tòquio, Osaka i Kyoto.

‘LA VELLA DEL CINEMA’

 Aprofitant l’entusiasme i interés generat per la curta estada del novel·lista espanyol, en els primers mesos de 1924 es traduïxen diverses obres més, entre les quals hi ha una col·lecció de contes que conté el relat ‘La vieja del cinema’, i una novel·la, ‘La maja desnuda’.

 El juny de 1924 es roda en els estudis de Nikkatsu Kyoto una pel·lícula titulada ‘Osumi to haha (Osumi y su madre)’, dirigida pel jove actor convertit en realitzador Murata Minoru, basada en ‘La vieja del cinema’.

 El novembre d’este mateix any, en les instal·lacions de la nova productora Toa Kinema Koyo, als afores d’Osaka, el polifacètic Sakata Shigenori dirigix ‘Wakasa jo saraba (Adiós a la juventud)’, a partir d’un guió basat en ‘La maja desnuda’.

 A més d’este expert, al seminari en la UIMP participaran hispanistes de referència internacional, com Paul C.Smith (University of Califòrnia) o Christopher L. Anderson (The University of Tulsa); acadèmics com Facundo Tomás, Roman Gubern o Vicente Benet; l’actriu Rosana Pastor o el productor cinematogràfic Enrique Viciano; crítics i periodistes com Rafael Ventura o Montse Fayos, i autoritats que gestionen i estudien el patrimoni de Blasco, destacant Rosa María Rodríguez Magda, Fernando Millán o Àngel López. 

 ”Tots ells sabran donar contingut a un seminari que es presenta com una possibilitat de fer justícia amb un autor inevitable si volem entendre la nostra literatura, la nostra societat, el nostre cinema i la nostra televisió”, subratllen els organitzadors. ♦

 

Related posts:

Afegir un Comentari

You must be logged in to post a comment.