Bilingüisme i Parkinson comparteixen les mateixes àrees de control executiu al cervell
Fins ara, diversos estudis han posat de manifest la relació existent entre l’escorça prefontal cerebral i algunes estructures subcorticals amb les habilitats que mostren les persones bilingües per canviar de llengua o per fer servir una de les llengües, sense que l’altre llengua interfereixi. Aquestes mateixes àrees estan involucrades en els mecanismes de control de canvi de tasca, és a dir, totes les habilitats que supervisen les nostres accions quan passem d’una tasca a una altra.
Com ha manifestat Albert Costa “això suggereix que hi ha una estricta relació entre els mecanismes generals de control cognitiu, i els que fan servir les persones bilingües per controlar les dues llengües”.
En un treball publicat en l’edició avançada en línia de la revista Neuropsychologia , que ha estat coordinat per Albert Costa, investigador ICREA del DTIC i cap del grup de recerca en Producció del Llenguatge i Bilingüisme (SPB) al Centre de Cognició i Cervell de la UPF, s’ha estudiat com pot afectar una malaltia els mecanismes de control cognitiu.
Més concretament, els investigadors han posat la seva atenció en una malaltia degenerativa del sistema nerviós central, lamalaltia de Parkinson, la qual afecta precisament aquestes mateixes estructures cerebrals amb la consegüent pèrdua de les habilitats de control.
“Vam pensar que estudiar fins a quin punt el control de les llengües esta afectat en aquests pacients ens informaria de la seva relació amb el control cognitiu general”, ha explicat Albert Costa, coordinador de l’estudi.
Per a dur-ho a terme, Costa i el seu equip han estudiat com les persones afectades de malaltia de Parkinson duent a terme el control de les llengües i el control executiu general, en comparació amb individus sans.
Els resultats obtinguts suggereixen que la malaltia de Parkinson, ja des dels seus primers estadis, afecta la capacitat de gestionar les dues llengües dificultant els canvis i la gestió de la interferència de la llengua que no està en ús.
Aquests resultats aporten interessants evidències sobre el rol d’algunes estructures subcorticals en la producció del llenguatge i en la capacitat de control de les dues llengües en casos de bilingüisme i al mateix temps, posa de manifest que només alguns dèficits del control cognitiu general estarien relacionats amb la pèrdua de les habilitats de control de les dues llengües. En particular, aquells mecanismes de control més sostinguts que permeten a les persones bilingües mantenir el control de les dues llengües a l’hora de parlar.
Treball de referència:
Gabriele Cattaneo, Marco Calabria, Paula Marne, Alexandre Gironell, Jubin Abutalebi, Albert Costa (2014), ” The role of executive control in bilingual language production: A study with Parkinson’s disease individuals“, Neuropsychologia, volum 66, gener 2015, pàgs. 99-110. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2014.11.006.