Lo Campus diari

Premsa universitària i escolar de Catalunya, el País Valencià, les Illes Balears, Catalunya Nord, Andorra i l’Alguer

Catalunya: Continua la vaga amb concentracions de protesta dels INTÈRPRETS de LLENGUA de SIGNES a les aules escolars

Data publicació
Notícia anterior
Notícia posterior

Aquests professionals, que faciliten la comunicació entre els alumnes sords i els companys i professors, exigeixen que se’ls consideri personal d’atenció educativa i sortir del conveni de lleure educatiu on són ara

A Catalunya hi ha una trentena de professionals que ajuden els estudiants amb sordesa a seguir el ritme de les classes als ensenyaments post-obligatoris, ja sigui batxillerat, graus mitjans o superiors de Formació Professional o escoles d’adults, entre d’altres.

Els intèrprets de llengua de signes i mediadors comunicatius es reivindiquen com un servei essencial per garantir una educació inclusiva de qualitat per a l’alumnat amb sordesa.

Les anormalitats laborals

Bàsicament del fet que no se’ls considera personal educatiu i no estan contractats directament pel Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya. La seva feina, doncs, està externalitzada.

El servei d’intèrprets de llengua de signes va sortir a concurs públic i el va guanyar la Fundació Pere Tarrés, raó per la qual aquests professionals estan dins del conveni de lleure educatiu. 

Els i les intèrprets diuen que “no som lleure, som educació” i no entenen per què els intèrprets de llengua de signes no estan dins del CREDA, el Centre de Recursos Educatius per Deficients Auditius. Un centre on sí que estan inclosos altres professionals que atenen les persones amb sordesa, com ara logopedes, psicopedagogs i audio-protesistes.

De fet, els intèrprets de llengua de signes i mediadors comunicatius recorden que hi ha fisioterapeutes i integradors socials que són considerats PAE’s, personal d’atenció educativa, un reconeixement que a ells se’ls nega.

Les reivindicacions

Per començar, rebre aquesta consideració de personal d’atenció educativa i ser contractats directament pel departament d’Educació, per posar punt final a l’externalització del servei.

A partir d’aquí, els intèrprets de llengua de signes també reclamen millores salarials: un sou digne, la retribució dels descansos i, sobretot, de les hores de preparació de les classes.

Els intèrprets cobren per hora que estan movent les mans dins de l’aula. Denuncia, però, que ningú els paga les hores de preparació dels continguts de les classes. Recorda que ajuden estudiants de batxillerat i de cicles formatius de grau mitjà i superior, i això vol dir que els poden tocar assignatures molt tècniques.

En matèria laboral, aquests professionals també demanen acabar amb la contractació fixa discontínua, que provoca una inestabilitat constant.

Concentracions de protesta

A banda de la vaga, que durarà almenys fins al pròxim 7 de febrer, els intèrprets de llengua de signes a l’àmbit educatiu també han convocat dues concentracions de protesta. La primera s’ha fet aquest dimarts 28 de gener davant del Departament d’Educació, i la segona, dijous dia 30 a la plaça de Sant Jaume, davant del Palau de la Generalitat.

Notícia anterior
Notícia posterior
PUBLICITAT
Processing...
Thank you! Your subscription has been confirmed. You'll hear from us soon.
NEWSLETTER
Butlletí quinzenal gratuït dels Continguts Diaris
ErrorHere